Астрихинский:
О Давиде. Это был коварный и жестокий тиран. Сравните лицемерное утверждение Давида с его деяниями: 2 Ц. 22 –1, 22-24 (ещё 3 Ц. 15-5) с 1 Ц. 27-7-11 (2 Ц. 11-2-4, 15,27; 2 Ц. 12 – 9,13,31; 1 Пар. 20-3; 2 Ц. 24-10,15). А ведь 1 Ц. 16-7, 12,13! ("Всезнающий" – всезнайка иудейская). П. Гольбах писал: «Надо упорно закрывать глаза, чтобы не видеть в этом герое угодного жрецам плута, противного лицемера, крамольного подданного, ненавистного узурпатора, гнусного развратника, отвратительного завоевателя, неблагодарного негодяя – словом, чудовище, которому были чужды самые священные требования нравственности и который дерзко издевался над богом и людьми… Сказать, что Давид был пророком, -- значит утверждать, что дух божий пользовался для своего проявления нечистым органом самого низкого из людей. Осмелиться уверять, что этот царь был «человеком, угодным богу», -- значит богохульствовать, называть бога сообщником и покровителем порока и врагом добродетели. Что сделал Давид, чтобы искупить столько злодеяний, достойных воспламенить гнев небесный? Он плясал перед ковчегом, сложил еврейские гимны, исповедался в своем грехе, сказав: «Я согрешил». Такой ценой любой тиран может надеяться стать святым и таким образом дёшево купить у бога забвение злодеяния, жертвой которых были его подданные».
Ну, да ладно, этот, прославляемый христианством царь, детей убивал, а вот любивший детей и писавший для них американский писатель Марк Твен, хорошо знавший ветхозаветную бредятину (что в завете большая часть), писал: «Все его (Бога) деяния, изображённые в Ветхом завете, говорят о его злопамятности, несправедливости, мелочности, безжалостности, мстительности. Он только и делает, что карает – карает за ничтожные проступки с тысячекратной строгостью. Карает невинных младенцев за проступки их родителей; карает ни в чём не провинившихся обитателей страны за проступки их правителей; и снисходит даже до того, что обрушивает кровавую месть на смирных телят, ягнят, овец и волов, дабы покарать пустяковые грешки их владельцев.
Более гнусного и разоблачающего жизнеописания в печатном виде не существует. Начитавшись его, начинаешь считать Нерона ангелом света и совершенства».
Марк Твен тут абсолютно прав. На Руси Ветхий завет впервые был переведён на русский в 1876г! Прочитавши его, многие наши служители просто ужаснулись. Было от чего. Если ты честен, то убедись сам в этом: Б. 7-23; Исх. 12-29; 22-18, 19,20; Лев. 20-9-18 (18 - ?); 21-9; Втор. 13-6-9 (брат, сын, жена, друг – всех убей, ужас!!); Числ. 31-3, 17 (см. Втор. 24-16); 31-40 (челов. жертвоприношение); Нав. 6-20,26; 10-28-40; 11-11,14,15. Втор. 20-10-16. 1Ц. 15-2,3.
Если вас не стошнило, я вам завидую. У меня же появляется (как минимум) желание дать в морду этому злу, этим мерзким законам, этому двуличию, этому еврейскому мерзкому, так называемому «Богу», с его гнусными законами. Кстати, вот ещё одна «любовь» к «образу и подобию» божию: Лев. 25-44-46 (покупайте, владейте как вашей собственностью); Исх. 21-21 (серебро его? За убийство и ничего!?!); Исх. 21-32 (вот где настоящие 30 серебренников – платят за жизнь человека хозяину, за его собственность, а не бедной матери или семейству умершего!).
Всё это ужасно, лучше окропите сердце любовью, а не этой ветхозаветной гнусностью. Вспомните хотя бы Омара Хайяма, по настоящему божий и умный человек 11 века. Итак про любовь:
Лишь тот, кто сердцем чёрств и дружбой не богат,
Молиться вынужден на наш иль чуждый лад.
Кто в Летопись Любви заслуженно записан,
Тому не нужен рай, тому не страшен ад.
В любви, и только в ней, вся наша красота.
Лишившийся любви – последний сирота.
А кто вином любви омыть не хочет сердце,
Тот отличается немногим от скота.
------------------------------------------------------------------